问题描述:
[单选]
下列译文中,没有使用增补译法的是()。
A.Practically every river has an upper, a middle, and a lower part.译文但凡是河流,都有上游、中游和下游
B.The purposes of his journey were both military and political.译文这次旅行既有军事上的目的,又有政治上的目的
C.Know the true value of time; snatch, seize, and enjoy every moment of it.译文知道时间的真正价值。才能争取每一刻,抓住每一刻,享受每一刻
D.It must be morning now, because the birds are singing.译文一定是天亮了,因为鸟儿在歌唱
参考答案:查看无
答案解析:无
答案解析:无
上一篇:在英译汉中,由于英汉静态动态表达习惯的不同,往往将英文中的名词、介词、副词等转换为汉语中的()。
下一篇:选择最佳译文( )这个研究所有400名工作人员,其中研究员和副研究员20名,有7个研究室,1个图书室,1个附属工厂,有工人120名。
- 我要回答: 网友(52.14.97.206)
- 热门题目: 1.下列名作中,由郭沫若翻译的是 2.「私は李さんと一緒に行きます 3.「午前の授業は日本語の授業で